Ort

Ort
m; -(e)s, -e
1. (Platz, Stelle) place; der Ort der Handlung / des Verbrechens the scene of the action / crime; ein Ort des Grauens a place that inspires horror; an Ort und Stelle on the spot; fig. (sofort) auch there and then; an Ort und Stelle gelangen reach one’s destination; es steht nicht an seinem Ort it’s not where it belongs (oder should be); am angegebenen Ort in the book already quoted, loc. cit.; geometrischer Ort MATH. locus (Pl. loci); vor Ort (an Ort und Stelle) on the spot; (am Arbeitsplatz) on the job; Besichtigung vor Ort on-site visit; dies ist nicht der Ort für ... fig. this is not the (time or) place for ...; höheren Ort(e)s at a higher level; der gewisse oder stille Ort Örtchen
2. (Ortschaft) place; (Dorf) auch village; (Stadt) auch town; von Ort zu Ort from place to place
Ort2
n; -(e)s, Örter; BERGB. coalface; vor Ort at the face
* * *
der Ort
(Ortschaft) town; village; locality; place;
(Stelle) spot; place; location; point; locale
* * *
Ọrt I [ɔrt]
m -(e)s, -e
1) (= Platz, Stelle) place

Ort des Treffens — meeting place, venue

hier bin ich wohl nicht am rechten Ort — I've obviously not come to the right place

das Bügeleisen ist nicht an seinem Ort — the iron is not in its usual place

ein Ort der Stille/des Friedens — a place of quiet/of peace

ein Ort der Einkehr — a place for thinking quietly

Ort der Handlung (Theat)scene of the action

an den Ort der Tat or des Verbrechens zurückkehren — to return to the scene of the crime

hier ist nicht der Ort, darüber zu sprechen — this is not the (time or) place to talk about that

am angegebenen Ort — in the place quoted, loc cit abbr

ohne Ort und Jahr — without indication of place and date of publication

an Ort und Stelle — on the spot, there and then

an Ort und Stelle ankommen — to arrive (at one's destination)

das ist höheren Ort(e)s entschieden worden (hum, form) — the decision came from higher places or from above

höheren Ort(e)s ist das bemerkt worden (hum, form) — it's been noticed in high places

an Ort treten (Sw fig) — to make no progress or headway

2) (= Ortschaft) place; (= Dorf) village; (= Stadt) town

in einem kleinen Ort in Cornwall — in a little spot in Cornwall

jeder größere Ort hat ein Postamt — a place of any size has a post office

Orte über 100.000 Einwohner — places with more than or with over 100,000 inhabitants

er ist im ganzen Ort bekannt — everyone knows him, the whole village/town etc knows him

wir sind mit dem halben Ort verwandt — we're related to half the people in the place

am Ort — in the place

das beste Hotel am Ort — the best hotel in town

wir haben keinen Arzt am Ort — we have no resident doctor

am Ort wohnen — to live in the same village/town

mitten im Ort — in the centre (Brit) or center (US) (of the place/town)

der nächste Ort — the next village/town etc

von Ort zu Ort — from place to place

II
m -(e)s, -er
['œrtɐ]
1) position (AUCH ASTRON); (MATH) locus
2) (MIN) coal face, (working) face

vor Ort — at the (coal) face; (fig) on the spot

Wartungsarbeiten vor Ort durchführen — to carry out on-the-spot or on-site servicing

* * *
der
1) (a particular spot or area: a quiet place in the country; I spent my holiday in various different places.) place
2) (a place visited by many people (especially for holidays): Brighton is a popular (holiday) resort.) resort
* * *
Ort1
<-[e]s, -e>
[ˈɔrt]
m
1. (Stelle) place
hier bin ich wohl nicht am rechten \Ort I've obviously not come to the right place
hier ist nicht der \Ort, das zu bereden this is not the place to talk about that
am angegebenen \Ort in the place quoted [or cited], loc cit spec
an einem dritten [o neutralen] \Ort on neutral territory [or ground]
ein \Ort der Einkehr a place for thinking quietly
ein \Ort des Friedens/der Stille a place of peace/quiet
der gewisse [o stille] \Ort (euph fam) the smallest room euph fam
der \Ort der Handlung the scene of the action
der \Ort der Handlung von Macbeth ist das schottische Hochland in Macbeth the action is set in the Scottish highlands
etw an seinem \Ort lassen to leave sth where it is/was
an öffentlichen \Orten in public places
ein \Ort des Schreckens a place of terror
der \Ort des Treffens the meeting place
an den \Ort des Verbrechens zurückkehren to return to the scene of the crime
2. (Ortschaft) place
in einem kleinen \Ort in Bayern in a little spot in Bavaria
sie ist in einen kleinen \Ort auf dem Land gezogen she moved to a quiet spot in the country
jeder größere \Ort hat eine Schule a place of any size has a school
\Orte über 100.000 Einwohner places with more than [or with over] 100,000 inhabitants
er ist mit dem halben \Ort verwandt he's related to half the people in the place
sie ist im ganzen \Ort bekannt everybody [or the whole village/town] knows her
am \Ort in the place/the village/[the] town
das beste Hotel am \Ort the best hotel in the place
sie haben keinen Arzt am \Ort they have no resident doctor
mitten im \Ort, im Zentrum des \Ortes in the centre [or AM center] [of the place/town]
der nächste \Ort the next village/town
ohne \Ort und Jahr without [indication of] place and date of publication
von \Ort zu \Ort from place to place
3.
höheren \Ortes (form o hum) higher up
das ist höheren \Ortes entschieden worden the decision came from higher places [or from above]
an \Ort und Stelle on the spot, there and then
Ort2
<-[e]s, Örter>
[ˈɔrt]
nt
vor \Ort on the spot, in situ form; BERGB at the [coal] face
* * *
I
der; Ort[e]s, Orte
1) (Platz) place

etwas an seinem Ort lassen — leave something where it is/was

Ort der Handlung: ... — the scene of the action is ...

an den Ort des Verbrechens zurückkehren — return to the scene of the crime

an Ort und Stelle — there and then

an Ort und Stelle sein/ankommen — (an der gewünschten Stelle) be/arrive there

2) (Ortschaft) (Dorf) village; (Stadt) town

von Ort zu Ort — from place to place

das beste Hotel am Ort — the best hotel in the place

II
in

vor Ort — on the spot; (Bergmannsspr.) at the [coal-]face

* * *
Ort1 m; -(e)s, -e
1. (Platz, Stelle) place;
der Ort der Handlung/des Verbrechens the scene of the action/crime;
ein Ort des Grauens a place that inspires horror;
an Ort und Stelle on the spot; fig (sofort) auch there and then;
an Ort und Stelle gelangen reach one’s destination;
es steht nicht an seinem Ort it’s not where it belongs (oder should be);
am angegebenen Ort in the book already quoted, loc. cit.;
geometrischer Ort MATH locus (pl loci);
vor Ort (an Ort und Stelle) on the spot; (am Arbeitsplatz) on the job;
Besichtigung vor Ort on-site visit;
dies ist nicht der Ort für … fig this is not the (time or) place for …;
höheren Ort(e)s at a higher level;
der gewisse oder
stille Ort Örtchen
2. (Ortschaft) place; (Dorf) auch village; (Stadt) auch town;
von Ort zu Ort from place to place
Ort2 n; -(e)s, Örter; BERGB coalface;
vor Ort at the face
* * *
I
der; Ort[e]s, Orte
1) (Platz) place

etwas an seinem Ort lassen — leave something where it is/was

Ort der Handlung: ... — the scene of the action is ...

an den Ort des Verbrechens zurückkehren — return to the scene of the crime

an Ort und Stelle — there and then

an Ort und Stelle sein/ankommen — (an der gewünschten Stelle) be/arrive there

2) (Ortschaft) (Dorf) village; (Stadt) town

von Ort zu Ort — from place to place

das beste Hotel am Ort — the best hotel in the place

II
in

vor Ort — on the spot; (Bergmannsspr.) at the [coal-]face

* * *
-e m.
place n.

Deutsch-Englisch Wörterbuch. 2013.

Игры ⚽ Нужен реферат?

Look at other dictionaries:

  • ORT — (initials of Rus. Obshestvo Remeslenofo zemledelcheskofo Truda, originally meaning The Society for Handicrafts and Agricultural Work ), organization for the promotion and development by vocational training of skilled trades and agriculture among… …   Encyclopedia of Judaism

  • Ort — (ahd. ort ‚Spitze, Platz‘) steht für: geographische Position, siehe Ortsbestimmung geometrischer Ort, eine Menge von Punkten, die durch bestimmte geometrische Eigenschaften gekennzeichnet sind Ortschaft, eine Siedlungsstelle oder… …   Deutsch Wikipedia

  • ORT — (von althochdeutsch ort: Spitze, Platz) steht für: Ortschaft, eine Wohnsiedlung geometrischer Ort, eine Menge von Punkten, die durch bestimmte geometrische Eigenschaften gekennzeichnet sind Die Klingenspitze bei Hieb oder Stichwaffen Ort (Waffe)… …   Deutsch Wikipedia

  • Ort — or ORT may refer to: World ORT, a non governmental organization whose mission is the advancement of Jewish people ORT Argentina, a non government organization devoted to education in Argentina ORT Uruguay, a university in Montevideo, Uruguay by… …   Wikipedia

  • Ort — Ort: Mhd., ahd. ort »Spitze (bes. einer Waffe oder eines Werkzeugs); äußerstes Ende, Punkt; Ecke, Rand; Stück; Gegend, Stelle, Platz«, niederl. oord »Gegend, Landstück; Stelle, Platz«, aengl. ord »Spitze; Speer; äußerstes Ende«, schwed. udd… …   Das Herkunftswörterbuch

  • ort — ⇒ORT, adj. inv. COMM., vx. [En parlant du poids] Y compris l emballage. Synon. brut. Peser ort (ROB.). Une pesée ort (Lar. Lang. fr.). Prononc. et Orth.: [ ]. Homon. or, ord. Att. ds Ac. 1762 1878; 1762 et 1798: ,,s.m. Étymol. et Hist. 1723… …   Encyclopédie Universelle

  • Ort — ([^o]rt), n.; pl. {Orts} ([^o]rts). [Akin to LG. ort, ortels, remnants of food, refuse, OFries. ort, OD. oorete, ooraete; prob. from the same prefix as in E. ordeal + a word akin to eat.] A morsel left at a meal; a fragment; refuse; commonly used …   The Collaborative International Dictionary of English

  • ORT — puede referirse a: Organización Revolucionaria de Trabajadores, un partido político español World ORT, una organización educativa internacional. Universidad ORT Uruguay Escuelas ORT (Argentina) Ocean Racing Technology, una escudería portuguesa.… …   Wikipedia Español

  • Ort — Smn std. (8. Jh.), mhd. ort, ahd. ort, as. ort, ord Stammwort. Aus g. * uzda m., auch in anord. oddr m., ae. ord m., afr. ord n. Die Bedeutung ist ursprünglich Spitze , besonders Waffenspitze , dann äußerstes Ende und lokal betrachtet Gegend,… …   Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache

  • Ort — [Basiswortschatz (Rating 1 1500)] Auch: • Platz • Stelle • Fleck(en) • Örtlichkeit Bsp.: • Das ist ein netter, kleiner Ort. • …   Deutsch Wörterbuch

  • ort — ort·er·de; ort·stein; ort; …   English syllables

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”